CoAprendizagens 21
Follow
Find tag "repository"
8.7K views | +0 today
CoAprendizagens 21
Educações & Aprendizagens XXI #cibercult #tech #internetcomoDireito, #InclusãoDigital #LI #educaçãoAberta #REAs
Curated by paula ugalde
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by paula ugalde from Open Educational Resources (OER)
Scoop.it!

Damian Duchamps: OER systematisieren – Modelle

Damian Duchamps: OER systematisieren – Modelle | CoAprendizagens 21 | Scoop.it

Freie Bildungsinhalte (OER) etablieren sich noch recht langsam aber doch stetig im deutschsprachigen Raum. Im englischen Sprachraum ist man da deutlich weiter, auch weil es eine bessere OER Infrastruktur gibt.


Via Andreas Link
more...
No comment yet.
Rescooped by paula ugalde from Ensino, Aprendizagem & Tecnologia
Scoop.it!

+999 Sitios, Recursos, Herramientas y Aplicaciones Online Para la Web 2.0

+999 Sitios, Recursos, Herramientas y Aplicaciones Online Para la Web 2.0 | CoAprendizagens 21 | Scoop.it

Aquí tienen un recopilación de aproximadamente 1000 aplicaciones, sitios o recursos online para la web 2.0. Perfecto para pasar horas y horas navegando una a una, a pesar del poco tiempo que tene...


Via Sonia C. Alonso, Miguel Morales, Jorge Soto, Ana Rodera, Cíntia Rabello
more...
Ximena Andrea Orellana Román's comment, June 13, 2012 5:52 PM
Listo puedes encontrar el link: http://www.scoop.it/t/tecnologias-para-el-aprendizaje/p/1958377252/1000-sitios-recursos-herramientas-y-aplicaciones-online-para-la-web-2-0-humano-digital-por-claudio-ariel-clarenc
chuisa's comment, June 14, 2012 1:35 AM
Claudio, disculpa fue sin intención, pero si observas en la parte superior dice:"eduarea.wordpress.com - June 12, 7:45 AM" ya que es ahí de donde lo tomé y no indicaba por ningún lado que era un artículo tuyo, es a él que deberías escribirle. Ya yo lo corregí y me servirá para revisar la fuente original de ahora en adelante, ya que ahí se cita como fuente original http://www.web20links.net/
Claudio A. Clarenc's comment, June 14, 2012 9:05 AM
Si Chuisa. Se que no fuiste vos. Quizás la forma en qué escribí se presta a malinterpretación. Perdón.
La fuente original es en inglés. Yo lo traduje en octubre de 2011. Esa persoan: Eduardo Area, el que plagió mi post copió hasta la introducición que yo escribí. Saludos y gracias