Glossarissimo!
Follow
87.2K views | +52 today
Glossarissimo!
Monolingual & multilingual resources & terminology for translators & interpreters... (glossarissimo.wordpress.com)
Your new post is loading...
Scoop.it!

(DE)-(EN-UK)-(FR)-(IT)-(ES)-(EN-US) - Organe einer Aktiengesellschaft in mehreren Sprachen | daviderban.de

"Gli organi di una Società per Azioni in più lingue."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(ES)-(PDF) - A Glossary of Argentine Financial Terms and Acronyms | U.S. Embassy Buenos Aires

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - List of permitted health claims made on foods | EUR-Lex

(EN) - List of permitted health claims made on foods | EUR-Lex | Glossarissimo! | Scoop.it

"Commission Regulation (EU) No 432/2012 of 16 May 2012 establishing a list of permitted health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health (Text with EEA relevance). The list of health claims which may be made on foods, as referred to in Article 13(3) of Regulation (EC) No 1924/2006, is set out in the Annex to this Regulation."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Glossary Of Wedding Terms And Definitions | Your Wedding DJ

(EN) - Glossary Of Wedding Terms And Definitions | Your Wedding DJ | Glossarissimo! | Scoop.it

"All weddings are different of course, but nevertheless they also have many things in common, so here is a look at some of the terms and definitions that are associated with them.


It can be useful to know in advance what you might expect, whether you will be attending as a guest, a family member (who may be footing some of the bill for these things), or even looking for ideas if you are a prospective bride or groom."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(IT) - Glossario informatico | pc-facile.com

(IT) - Glossario informatico | pc-facile.com | Glossarissimo! | Scoop.it
Il servizio di glossario informatico di pc-facile.com: glossario internet, glossario informatica, glossario informatico, glossario web, dizionario internet, dizionario informatica, dizionario informatico, dizionario web, enciclopedia internet, enciclopedia...
more...
No comment yet.
Scoop.it!

(MULTI) - Translating EU texts made easier — links to resources | EU – DG Translation

(MULTI) - Translating EU texts made easier — links to resources | EU – DG Translation | Glossarissimo! | Scoop.it

"Stuck for a term in an EU language? Need background information on the EU and its member countries? Here's our pick of links you may find useful (for every EU language)."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Glossary of Instructional Strategies | Kelly Jo Rowan

(EN) - Glossary of Instructional Strategies | Kelly Jo Rowan | Glossarissimo! | Scoop.it
Design and planning resource for classroom teachers, instructional designers, and professors of education. The glossary lists, describes, and provides links for over 800 educational strategies, theories, and activities.
more...
No comment yet.
Scoop.it!

RITerm 2012. XIII Simposio Iberoamericano de Terminología, RITerm 2012

RITerm 2012. XIII Simposio Iberoamericano de Terminología, RITerm 2012 | Glossarissimo! | Scoop.it

XIII Simposio Iberoamericano de Terminología, RITerm 2012: “Terminología, traducción y TIC: interacción social y trabajo colaborativo para la construcción y difusión del conocimiento".

 

En línea con el objetivo específico de la Red Iberoamericana de Terminología (RITerm) y de los simposios anteriores, el IULMA de la Universidad de Alicante organiza la décimo tercera edición del Simposio Iberoamericano de Terminología centrándose en las investigaciones desarrolladas en el marco de la Terminología, la Traducción y las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC). 

El próximo Simposio de RITerm, que se celebrará en la Universidad de Alicante durante los días 25, 26 y 27 de octubre de 2012, cubrirá ocho paneles temáticos en los que se abordarán diversas cuestiones relacionadas con aspectos teóricos y aplicados de la Terminología, la Traducción y las TIC. De especial interés serán aquéllos que traten las múltiples aplicaciones e implicaciones de estas disciplinas en el contexto de la Web 2.0 o web social. De ahí que hayamos elegido como título para este Simposio el de “Terminología, Traducción y TIC: interacción social y trabajo colaborativo para la construcción y difusión del conocimiento”.

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(PDF) - Dictionary of Public Health Promotion and Education: Terms and Concepts | 1001ebook.net

(EN)-(PDF) - Dictionary of Public Health Promotion and Education: Terms and Concepts | 1001ebook.net | Glossarissimo! | Scoop.it

Written for public health professionals and students, the Dictionary of Public Health Education and Health Promotion, Second Edition (Naomi Modeste, Teri Tamayose), includes definitions for terms and concepts frequently used in public health education and promotion. The book offers both students and professionals a handy resource and contains a wide range of health education related terminologies and effectively eliminates the need for wading through scores of books or articles to find a definition. The book also provides an easily used reference for those working in research or design of public health interventions and:


• Offers a reference list of the terms found most often in the professional literature

 

• Includes key terms used in related public health disciplines such as epidemiology, health administration, biostatistics, environmental health, and behavioral sciences

 

• Presents terms relevant to the four settings of health promotion and education—community, workplace, primary care, and school

 

• Provides a useful study aid when preparing for the exam to become a Certified Health Education Specialist (CHES)

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(ES)-(EN)-(PDF) - Diccionario Tecnico de Aviacion | scribd.com

more...
No comment yet.
Scoop.it!

Traducción médica: griego y latín en inglés y español (Webinar by Dr. Fernando Navarro) | AIPTI.org

Traducción médica: griego y latín en inglés y español (Webinar by Dr. Fernando Navarro) | AIPTI.org | Glossarissimo! | Scoop.it

"Lo que más llama la atención a quien por vez primera se acerca como traductor a un texto médico es la extraordinaria riqueza del vocabulario utilizado. Probablemente en ninguna otra modalidad de traducción especializada pueda uno encontrarse tantas y tan raras palabras nuevas, por lo general de origen griego o latino. En inglés como en español, de hecho, se calcula que más del 90 % de los tecnicismos empleados en medicina y otras disciplinas afines corresponden a términos grecolatinos.

 

No es cuestión de pedir a todo traductor médico un doctorado universitario en filología clásica, desde luego, pero sí conocer las diferencias más importantes en cuanto al modo en que nuestras lenguas de trabajo reflejan esta herencia grecolatina.

 

El lenguaje médico, como todo lenguaje científico, pretende ser básicamente internacional, y muchos de nuestros tecnicismos son comunes a todas las grandes lenguas de cultura. Pero el modo en que incorporamos los tecnicismos griegos y latinos tanto al discurso especializado como al discurso general es radicalmente distinto en inglés y en español. Y no parece posible ejercer de forma eficaz la traducción médica sin conocer medianamente bien estas diferencias.

 

Fernando A. Navarro es médico especialista en farmacología clínica, traductor autónomo para multinacionales del sector biosanitario, docente del «Máster en traducción médico-sanitaria» de la Universidad Jaime I, coordinador de la bitácora «Laboratorio del lenguaje» en Diario Médico (Madrid) y socio de honor de la AIPTI."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PL) - Podręcznik obejmujący sprawy bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska w przemyśle budowy okrętów i offshore

(PL) - Podręcznik obejmujący sprawy bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska w przemyśle budowy okrętów i offshore | Glossarissimo! | Scoop.it

"Poradnik bezpieczeństwa pracy, ochrony zdrowia i ochrony środowiska został przygotowany w ramach programu partnerstwa rozwojowego „Szlak fachowca”. 

Książka jest przeznaczona dla wszystkich pracowników przemysłu stoczniowego. Może ona być wykorzystywana jako materiał szkoleniowy oraz jako wsparcie podczas codziennej pracy. Książka jest w wielu zakładach oficjalnym poradnikiem bezpieczeństwa pracy."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Dictionary of Metal Terminology | Metalmart, Inc.

(EN) - Dictionary of Metal Terminology | Metalmart, Inc. | Glossarissimo! | Scoop.it

"Dictionary of Metal Terminology by MetalMart International, Inc."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(FI) - HUUMESANASTOA | sanohuumeilleei.net

(FI) - HUUMESANASTOA | sanohuumeilleei.net | Glossarissimo! | Scoop.it

"Huumeidenkäyttäjät käyttävät slangia, jonka ymmärtäminen on tarkoituksella ulkopuoliselle vaikeaa ja joka muuttuu jatkuvasti. Tässä yleisiä, pääasiassa huumeisiin liittyviä, sanoja ja sanastoja joista monella on myös muita slangimerkityksiä."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(DE) - Zahnwissen-Lexikon | zahnwissen.de

(DE) - Zahnwissen-Lexikon | zahnwissen.de | Glossarissimo! | Scoop.it
medizinische Infos über die meisten Gebiete der Zahnheilkunde - von einem Zahnarzt allgemeinverständlich erklärt.
more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(PDF) - Operating theatres. Review of national findings | audit-commission.gov.uk

"Surgical operations are an important part of acute hospital activity. For many patients they are the sole reason for admission to hospital.

 

In 2001/02 nearly 7 million operations were performed on patients admitted to hospitals in England and Wales. Most were ‘elective’ patients admitted from surgical waiting lists, but some patients who were admitted as emergencies also required an operation.

 

Much surgery is technically complex and requires a range of people with different skills to be in one place. These include one or more surgeons, one or more anaesthetists, as well as special theatre nurses and practitioners and a range of  assistants and technicians. Staff from other departments, such as radiology or pathology, are also sometimes required. Many of these staff are involved in preparing patients for operations and in moving them in to and out of theatres at the right time. Gathering the right people at the right time in the right place is difficult enough in itself, but it is only half the battle. They have to work together in harmony, with common goals and agreed standards. Each person must not only be skilled in his or her own role, but must also understand and co-ordinate with others’ roles. As well as the people, a wide range of consumables (from syringes to replacement hip joints) and equipment (from surgical instruments to operating microscopes) have to be assembled without fail."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(MULTI)-(PDF) - Glossary of legal terms | VITS LanguageLink 2004

"Multilingual Glossary in 13 languages (Arabic Bosnian Chinese Croatian Greek Italian Macedonian Russian Serbian Somali Spanish Turkish Vietnamese)."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Legal Dictionary | Law.com

(EN) - Legal Dictionary | Law.com | Glossarissimo! | Scoop.it
Law.com's online Real Life Dictionary of the Law. The easiest-to-read, most user-friendly guide to legal terms. Use it free!
more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) - DICIONÁRIO BÁSICO DE FILOSOFIA | scribd.com

"Hilton Japiassú & Danilo Marcondes: Ao longo dos séculos, a reflexão filosófica vem tecendo uma história apaixonante. E adescoberta progressiva das leis do pensamento humano constitui uma conquista cujo relato aindanão terminou. Essa epopéia deixou marcas profundas em nossa cultura e em nossa língua. Inúmeras são as palavras e as expressões que conhecemos bem, mas cuja fonte permanece subterrânea. As palavras filosóficas abrem-nos um campo de ação praticamente infinito: o dopensamento dos homens e de tudo o que existe no universo. Porque a filosofia possui umavocação universal. Deixando às outras disciplinas do saber a preocupação de designar oparticular e o concreto, ela trabalha sobre aquilo que unifica a diversidade das aparências: o geralou abstrato. Aos leigos ou profanos, elaparece falar uma língua estrangeira. No entanto, mesmoem nossas conversas cotidianasou em nossas leituras de jornais e revistas, deparamo-nos comtermos forjados pela filosofia: conceito, gnose, maiêutica, hermenêutica, dialética, análise, teoriaetc. Não falam de modo complicado os filósofos o que poderiam dizer de maneira simples? Claroque a faculdade de abstrair não constitui privilégio dos filósofos, mas da espécie humana.Mascomo todos os saberes (da carpintaria à física atômica), a filosofia tem necessidade de palavras suscetíveis de designar com precisão os objetos de sua reflexão. Ela precisa de termos técnicos. Nosso esforço, neste Dicionário básico de filosofia, consistiu em dar a esses termos uma definição acessível a todos e, quase sempre,esclarecida pela etimologia."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

Triplicate le dimensioni della nuova TM rilasciata dall’UE | Tradinoi

Triplicate le dimensioni della nuova TM rilasciata dall’UE | Tradinoi | Glossarissimo! | Scoop.it

La Commissione Europea, Directorate-General for Translation, ha rilasciato una nuova versione aggiornata della sua "Translation Memory of the Acquis Communautaire" (DGT-TM). L’acquis comunitario, cioè l’insieme dei diritti e degli obblighi giuridici e degli obiettivi politici che accomunano e vincolano gli stati membri dell’Unione Europea, comprende:

 

• i principi, gli obiettivi politici e ciò che è disposto dai trattati e la legislazione applicativa degli stessi;

 

• la giurisprudenza della Corte di giustizia europea; le dichiarazioni e le risoluzioni adottate nell’Unione;

 

• gli atti riguardanti la giustizia e gli affari interni; gli atti inerenti alla politica estera e di sicurezza comune;

 

• gli accordi internazionali fatti dalla Comunità e quelli conclusi dagli Stati membri tra essi nei settori di competenza dell’Unione.

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Glossary of linguistic terms | sil.org

(EN) - Glossary of linguistic terms | sil.org | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossary of linguistic terms by Eugene E. Loos (general editor) Susan Anderson (editor) Dwight H., Day, Jr. (editor) Paul C. Jordan (editor) J. Douglas Wingate (editor)"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PL)-(€) - Trening przed egzminem na tłumacza przysięgłego - TexteM - szkolenia i tłumaczenia

(PL)-(€) - Trening przed egzminem na tłumacza przysięgłego - TexteM - szkolenia i tłumaczenia | Glossarissimo! | Scoop.it

"prowadzący Anna Konieczna-Purchała, tłumaczy przysięgły, Marek Kądzielski tłumacz przysięgły, członek zwyczajny TEPIS, Małgorzata Tryba wykładowca ILS UWmiejsce Warszawa, ul."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(ES)-(PDF) - Guía de redacción para los juegos olímpicos | Fundéu BBVA

(ES)-(PDF) - Guía de redacción para los juegos olímpicos | Fundéu BBVA | Glossarissimo! | Scoop.it

"Todas las dudas que pueden surgir en la redacción de las informaciones relacionadas con los Juegos Olímpicos de Londres, que comienzan el próximo 27 de julio, pueden resolverse en una guía que la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) ha publicado hoy en su página de internet.

 

Esta guía contiene información de los términos propios de los diferentes deportes olímpicos, un anexo sobre toponimia que recoge los gentilicios y los códigos de los 204 países que participantes, y un glosario de 300 entradas."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PL)-(PDF) - Środki Ochrony Indywidualnej

(PL)-(PDF) - Środki Ochrony Indywidualnej | Glossarissimo! | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PL)-(PDF) - WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA DLA MASZYN | mg.gov.pl

"WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA DLA MASZYN UMIESZCZANYCH NA RYNKACH UNII EUROPEJSKIEJ I NA RYNKU POLSKI  (począwszy od strony 98 zamieszczono międzynarodowe określenia norm zharmonizowanych z Dyrektywą 98/37/WE)."

more...
No comment yet.